Není mnoho lepších způsobů, jak si zpříjemnit začátek nového roku, než si zajít na novou francouzskou komedii Já a můj terapeut. Francouzská kinematografie je zdařilými komediemi proslulá, a tak také novinka režiséra Arnauda Lemorta míří do českých kin, kam vstoupí 16. ledna, s příslibem dobré zábavy. V titulní roli doktora Bérangera exceluje Christian Clavier, kterého diváci dobře znají z komedií Návštěvníci, Asterix a Obelix, Co jsme komu udělali? a dalších hitů. Neméně hvězdné je i obsazení českého dabingu v hlavních rolích s Miroslavem Donutilem, Filipem Tomsou a Elizavetou Maximovou.
„Christiana Claviera v minulosti daboval právě Miroslav Donutil, takže pro nás to byla jasná volba a jen jsme doufali, že naši nabídku přijme, což se naštěstí stalo. Pana Donutila, který patří k absolutní špičce, jsme obklopili dalšími skvělými jmény, jako jsou Filip Tomsa a Elizaveta Maximová. Z této trojice mám opravdu radost, protože to jsou naprostí profesionálové, se kterými se výborně pracuje, což je na výsledku samozřejmě znát,“ říká Jiří Sádek, režisér českého dabingu filmu Já a můj terapeut.
Trailer filmu Já a můj terapeut a další materiály můžete stahovat ZDE.
Doktor Béranger je slavný psychoanalytik, kterému se daří ve všech aspektech života. Jeho život by byl dokonalý, kdyby tu nebyl jeden velmi úzkostný a extrémně dotěrný pacient: Damien Leroy. Aby se ho konečně zbavil, přesvědčí ho, že jediným způsobem, jak se uzdravit, je najít opravdovou lásku. Když se však chystá oslavit 30 let manželství, jeho dcera mu oznámí, že konečně našla muže svého života – a tím není nikdo jiný než… Damien. Svérázného mladíka si zahrál Baptiste Lecaplain, který na sebe výrazně upozornil nejprve jako stand-up komik, objevil se také v komedii Les Ex nebo v akční krimi Nice Girls. Další role v novince Já a můj terapeut, natočené podle scénáře Stéphane Pereira, ztvárnili Claire Chust, Cristiana Reali, Rayane Bensetti, Jean-François Cayrey ad. V českém znění Radka Stupková, Jiří Krejčí, Jiří Valšuba, Milada Vaňkátová, Martina Šťastná, Petr Gelnar ad.
„Dabing francouzské komedie je dost specifický, protože oni mají takové to ´ooo´, ´mooon´, takže je to paradoxně trochu podobné korejštině a my musíme hledat české ekvivalenty. Rozhodně je to osobitá práce s jazykem. A navíc mám pocit, že francouzští herci oproti českým trošku víc improvizují, skáčou si do řeči… zkrátka občas je to docela divočina, kterou ale musíte srozumitelně nadabovat. Naštěstí máme technicky talentované herce, takže zvládnou i ten improvizovaný chaos,“ prozrazuje detaily přípravy filmu Já a můj terapeut zkušený dabingový režisér Jiří Sádek.
Distributorem filmu Já a můj terapeut je DONART Film.